"Какаши" буквально переводится как "пугало". Полное имя - Хатаке Какаши. Соответственно, "пугало огородное"...

Sergiusis alSelena





Комментарии
15.11.2005 в 15:44

K&C
дааа уж , бедное пуголо , и чем только оно такое название заслужило :)))

смотрел аниме незнаю точно как на русском звучит что-то вроде "передвежной замог"

http://www.rtl.de/film/specials/dws...in_content.html

там тоже было вполне милое пугало...
15.11.2005 в 16:00

小夜鳴龍 「井の中の蛙」 嘘も方便
"Шагающий замок Хоула", наверное...



Ну просто... Его-то просто так зовут. А на самом деле это крутейший нинзя... Тут с серебристыми волосами.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail